http://images.az24.vn/picture_model/2011/0816/edv1306726795.jpg Xe Nouvo (của Yamaha) là một tên thương mại xe khá thành công ở Việt nam. Mình thì ko quan tâm lắm đến cái tên Nouvo; Sau khi mình học qua môn Sở hữu trí tuệ công nghiệp mình mới té ngửa ra rằng: Nouvo, tiếng lóng trong tiếng Tây Ban Nha, nghĩa là: Không hoạt động, Bất lực (Đàn ông tụi mình nhạy cảm với từ này lém nghen ) Trước đây, Yamaha cũng có nhập và bán xe Nouvo này vào thị trường các nước có sử dụng tiếng Tây Ban Nha, tuy nhiên tất cả các đại lý đều từ chối; Chính Yamaha cũng không lý giải nổi lý do vì sao ... , và chính 1 nhân viên quèn của 1 đại lý đã cười khẩy và nói nhỏ với Yamaha rằng chính vì lý do trên mà các đại lý từ chối bán xe Nouvo, ngay sau đó Yamaha đành phải xuất xe Nouvo trở ra và bán cho các nước không sử dụng ngôn ngữ Tây Ban Nha, trong đó có Việt Nam Mình không có ý dìm hàng Yamaha hay có ý xấu gì ở đây nha, chỉ là trao đổi thông tin cộng đồng mà thôi. Cứ nhìn các anh đẹp mã cưỡi các xe Nouvo lộng lẫy, lung linh làm mình thấy tếu tếu, vui vui, hài hài cứ như là đang xem tranh biếm họa
Khoan hãy xoắn vội Đó chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên mà Yamaha ko lường trước được thui Ví dụ: cái tên việt nam: Dung, Dũng => rất đẹp, nhưng phát âm theo kiểu tiếng Anh thì nó nghĩa là phân, "***" ("****")
toàn xàm xàm , ở ko rãnh rỗi ! chả liên wan cm gì cả,đọc cái câu "Cứ nhìn các anh đẹp mã cưỡi các xe Nouvo lộng lẫy, lung linh làm mình thấy tếu tếu, vui vui, hài hài cứ như là đang xem tranh biếm họa" là biết gặp cái thứ ba lông vớ vẩn gato rồi )
cung hay do ma cung nguy hiem that...ko le chay xe nouvo do cho vo con ra duong la bat luc...kho hieu...ai giai thich dum...